"Ayez une piété calme, simple, humble, une piété de « bonhomme » qui ne cherche ni les grandes, ni les petites choses, mais qui sert Dieu en tout et à tous les instants, avec la plus grande sincérité et la plus grande simplicité de coeur. "
Francis Libermann
Cf. Notes and Documents, VIII, 126, 1846.
"Ayez une piété calme, simple, humble, une piété de « bonhomme » qui ne cherche ni les grandes, ni les petites choses, mais qui sert Dieu en tout et à tous les instants, avec la plus grande sincérité et la plus grande simplicité de coeur. "
François Libermann
Cf. Notes et Documents, VIII, 126, 1846.
"Que a sua piedade seja calma, simples, humilde, uma piedade de homem simples, não procurando nem as coisas grandes nem as pequenas, mas servindo a Deus em tudo e a cada instante, com a maior sinceridade e a maior simplicidade de coração. "
Francisco Libermann
Cf. Notas e Documentos, VIII, 126, 1846.