"We must love God with all our soul, with all our desires and with all our affections. Just when do we love God in this way? It is when we have no desire or affection other than God, but they are all concentrated on him alone. "
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, I, 109, 1835.
"Il faut aimer Dieu de tout notre coeur, c’est-à-dire de tous nos désirs et de toutes nos affections. Et quand aime-t-on Dieu de la sorte ? C’est lorsqu’on a aucune affection ni aucun désir en dehors de Dieu, mais qu’ils sont tous concentrés en lui seul. "
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, I, 109, 1835.
"É preciso amar a Deus com todo o nosso coração, isto é com todos os nossos desejos, com todas as nossas afeições. E quando é que amamos a Deus assim ? É quando não temos nenhuma afeição, nenhum desejo fora de Deus, mas que estão todos concentrados só n’Ele. "
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, I, 109, 1835.