"Have no heart, have no soul, body, life, and existence but for Jesus and in Jesus. When will He live fully in your soul? I believe that he fills you with this desire and for this I’m filled with joy. He will live in you I hope, live also in him. "
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, II, 112, 1838.
"N’ayez de coeur, n’ayez d’âme, de corps, de vie, et d’existence que pour Jésus et en Jésus. Quand vivra-t-il donc pleinement dans votre âme ? Je crois qu’il vous remplit de ce désir et j’en suis comblé de joie. Il vivra en vous je l’espère bien, vivez aussi en lui. "
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, II, 112, 1838.
"Não tenha coração, não tenha alma, corpo, vida e existência senão por Jesus e em Jesus. Quando é que Ele viverá plenamente na sua alma ? Creio que Ele o enche desse desejo e isso me enche de alegria. Ele viverá em si, e, muito espero, você viverá também n’Ele. "
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, II, 112, 1838.