"Study the Holy Gospel and Saint Paul very well and you will find nowhere that boasting of beautiful characters are the facts for being great saints, but on every page, it is repeated that grace does everything. It lowers nature and puts it right down. Saint Paul says that no man must glorify himself as something before God, everything that he has, in the supernatural order, he retains by the divine grace. "
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, III, 98, 1842.
"Examinez bien le Saint Évangile et saint Paul, et vous n’y trouverez nulle part qu’on vante les beaux caractères comme faits pour être de grands saints, mais à chaque page, on y répète que la grâce fait tout. On y abaisse la nature et on la met bien en bas. Saint Paul dit qu’aucun homme ne doit se glorifier devant Dieu comme étant quelque chose, tout ce qu’il a, dans l’ordre surnaturel, il le tient de la grâce divine. "
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, III, 98, 1842.
"Examine bem o Santo Evangelho e São Paulo, e não encontrará em parte alguma que se louvem os belos caracteres como feitos para serem grandes santos, mas em cada página se repete que a graça faz tudo. A natureza é bem rebaixada. São Paulo diz que nenhum homem se deve gloriar diante de Deus como sendo alguma coisa, tudo o que ele tem, na ordem sobrenatural, vem-lhe da graça divina. "
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, III, 98, 1842.