Cor unum et anima una

Homily For The 6th Sunday Of Ordinary Time, Year A
Christ’s Law: Fundamental Option For Life And Happiness Readings: 1st: Ecc 15: 15-20; Ps 118: 1-2. 4-5; 2nd: 2Cor 2, 6-10; Gos: Matt 5:17-37  Esta breve reflexión fue escrita por el Pad...
Homilía del Sexto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
La ley de Cristo: Opción fundamental para la vida, y la felicidad Lecturas: 1ra: Sir 15: 15-20; Sal: 118: 1-2. 4-5; 2da: 2 Co 2, 6-10; Ev: Mt 5:17-37...
República Centro-Africana: as lições da(s) estrada(s)
"Aterrei em Bangui, depois de fazer Roma-Adis Abeba e regressar à África Central. Visitei comunidades espiritanas nas dioceses de Bangui, M’baiki e Bouar, o que implicou atravessar o país de...
Why we must Let our Light Shine: Homily of 5th Sunday in Ordinary Time
Celebrating our Blessedness, Homily of 4th Sunday in Ordinary Time
Remembering Fr. Ned Marchessault, C.S.Sp.
Descrição da imagem
"Never want to advance further than is given to you from on high. Be content to aim at renouncing yourself in everything and having a peaceful desire to live for God alone. Then wait in all tranquillity, until it pleases him to give you what he deems fit."
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, II, 392, 1839.
"Ne veuillez jamais avancer plus qu’il ne vous est donné d’en haut. Contentez-vous à viser à vous renoncer en toutes choses et à avoir un désir paisible de ne vivre que pour Dieu seul. Attendez ensuite, en toute tranquillité, qu’il lui plaise de vous donner ce qu’il jugera à propos."
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, II, 392, 1839.
"Nunca queira avançar mais do que lhe é dado do Alto. Contente-se com renunciar a si próprio em todas as coisas e em cultivar um desejo sereno de viver unicamente para Deus. Depois, espere com toda a tranquilidade, que lhe agrade dar-vos o que julgar melhor."
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, II, 392, 1839.
Happy Anniversary 13 January 2026
The Holy Spirit wants to be the soul of your soul. Our task is to make him absolute ruler of our spirit so that he will share his life and action with us. Let him act within you as our body lets our soul act within us, moving it as it will. We would be so happy, so holy, if only we had no will or life that was not in him and by him ! There would no longer be anything standing in the way of our perfection and sanctification.
Letter to Ignace Schwindenhammer, 13.01.1842, N.D.III, p.102
1793 St. Pierre & Miquelon
The two priests in charge of the islands of Miquelon and St. Pierre refuse to take the oath of the Civil Constitution of the Clergy, introduced at the French Revolution ; they leave the islands and seek refuge in the coastal area of Canada.
1860 East Africa
Père Armand Fava begins the mission in Zanzibar and asks for more missionaries.
1897 Brazil Amazonas
The Congregation leaves its task in the Seminary of Belém and starts to work with the Indians and rubber-planters from its centre at Tefé.
1993 Central Africa
Second session of the committee preparing for the centenary of the Church (January 1994-January 1995). There are now 6 dioceses with more than 100 priests from the country and about half a million catholics in a population of 3 million.
L’Esprit-Saint veut être l’âme de votre âme ; c’est à nous à le rendre ainsi maître absolu de cette pauvre âme, afin qu’il puisse lui communiquer sa vie et son action. Laissez-le agir en vous comme notre corps laisse agir notre âme, qui le remue comme elle croit convenable et comme elle le veut. Oh ! quel bonheur, quelle sainteté serait la nôtre, si nous n’avions plus de vouloir ni de vie qu’en lui et par lui ! Alors, rien ne mettrait plus d’obstacle à la perfection et à la sanctification de notre âme…
Libermann à I. Schwindenhammer, 13.01.1842, N.D.III, p.102
1793 St. Pierre & Miquelon
Les deux prêtres en charge de Miquelon et de St Pierre refusent le Serment à la Constitution Civile du Clergé voté par la Révolution française ; ils quittent les Iles et se réfugient dans les régions maritimes du Canada
1860 Afrique de l’Est
P. Armand Fava qui commence sa mission à Zanzibar, demande plus de missionnaires.
1897 Brésil-Amazone
La Congrégation laisse le travail du Séminaire de Belém et commence à travailler avec les Indiens et les planteurs d’hévéa à partir de son centre de Téfé.
1993 Centrafrique
Deuxièmes Assises de l'Église qui préparent le centenaire de l'Église centrafricaine (Janvier 1994-Janvier 1995). L'Église compte alors 6 diocèses, plus de cent prêtres centrafricains et environ un demi million de catholiques sur une population estimée à trois millions d'habitants.
O Espírito Santo quer ser a alma da nossa alma ; pertence a nós torná-lo assim mestre absoluto desta pobre alma, afim de que ele lhe possa comunicar a sua vida e a sua acção. Deixemo-lo agir em nós, como o nosso corpo deixa agir a alma, que o renove como ela vê que é conveniente e como ela o quer. Oh ! que felicidade, que santidade seria a nossa se não tivéssemos mais querer nem vida a não ser nele e por ele ! Então, nada poria mais obstáculos à perfeição e à santificação da nossa alma...
Libermann ao P.. Schwindenhammer, 13.01.1842, N.D.III, p.102
1793 S. Pierre & Miquelon
Os dois padres a trabalhar em S. Pierre & Miquelon recusam o juramento à Constituição Civil do Clero votado pela Revolução francesa; deixam as ilhas e refugiam-se nas regiões marítimas do Canadá.
1860 África de Leste
O P. Armand Fava que começa a sua missão em Zanzibar, pede mais missionários.
1897 Brasil-Amazónia
A Congregação deixa o trabalho do Seminário em Belém, e começa a trabalhar no meio dos índios e seringueiros, com sede em Tefé.
1993 República Centro Africana
Segundas Sessões da Igreja que preparam o centenário da Igreja do Biafra (Janeiro de 1994-Janeiro 1995). A Igreja tem então seis dioceses, mais de cem padres centro-africanos e cerca de meio milhão de católicos, numa população de cerca de três milhões de habitantes.
Homilía del Quinto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
¡Nuestro Mundo Necesita Nuestra Luz Y Dulzura Ahora! Lecturas: 1ra: Is 58:7-10; Sal: 111:4-9; 2da: I Co 2:1-5; Ev: Mt 5:13-16 Esta breve reflexión fue...
Celebrating our Blessedness, Homily of 4th Sunday in Ordinary Time
Marcher ensemble dans l’espérance : le Cardinal Dieudonné Nzapalainga sur la synodalité, la paix et l’avenir de l’Église en Afrique centrale
Dans un nouvel entretien, le cardinal Dieudonné Nzapalainga évoque l’avenir de l’Église en Afrique centrale. Découvrez ses réflexions sur le 30e anniversaire d’Ecclesia in Africa, le pouvoir...
Muçulmanos e Cristãos em Diálogo
‘Em Bogo, não fazemos diálogo inter-religioso! Aqui, vivemo-lo no dia a dia, pois todos os vizinhos são muçulmanos’! – assim me provocou o P. Luc Takaye, nascido e crescido neste extremo nor...
2958Spiritans
Bishops
29
Priests
2102
Brothers
74
Perm. Deacons
3
Init. Formation
524
Lay Associates
226
797Communities
America
138
Africa
494
Europe
137
Asia
17
Oceania
11
Homilía del Cuarto Domingo de Tiempo Ordinario, Año, A
Dios Bendice y Trae a los Humilde a Sí Mismo Lecturas:1ra: Sof 2: 3; 3, 12-13; Sal: 145; 2da: I Co 1:26-31; Ev: Mt 5:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njo...
Homily For The 4th Sunday Of Ordinary Time, Year A
God Blesses and Draws the Humble to Himself Readings: 1st: Zep 2:3; 3, 12-13; Ps: 145; 2nd: I Cor 1:26-31; Gos: Mt 5:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njo...
Remembering Fr. Ned Marchessault, C.S.Sp.
Journées d’Amitié Missionnaires 2026
Bienvenue à nos Journées d'Amitié Missionnaires qui auront lieu les 06, 07, 08 mars 2026. Belle occasion de découvrir la Maison-mère des Soeurs Missionnaires du Saint-Esprit, autour de leur...
Le P Laval, Témoin d'Espérance (25/01/26 - Édition révisée).
Voici le 2e montage (qui est mieux documentée visuellement) sur "Le Père Laval, Témoin d'Espérance", Il s'agit donc de la 2e mouture d'une reprise sous forme de montage vidéo d'une conférenc...
Spiritan Speaker Series: Missionary Life with Fr. Maxwell Atuguba, C.S.Sp.
Christain Unity: Homily of Third Sunday in Ordinary Time
Missão ‘quente’ no extremo norte
Rumei ao extremo norte dos Camarões, lá onde o deserto do Sahara está mais próximo, o mesmo se diga do coração do mundo islâmico.