1900-11-24
"If we see the rights to life and essential needs of the poor being trampled on, we must speak out and condemn the perpetrators- even if the world of the rich and powerful condemns us as revolutionaries or people possessed, as they did with Jesus. If we really want to be disciples of Christ, with the all-conquering strength of his Spirit, we cannot run away from our responsibility for this apostolate for Right and Truth. It is not by hypocrisy and equivocation that we will win men for the Spirit and the Kingdom of God, even though this might please some people" (P. Joaquim Alves Correia C.S.Sp.: "Vida mais Alto").
Si nous voyons que les droits des pauvres à vivre et à lutter pour vivre sont bafoués, nous devons le reconnaître et condamner usurpateurs et exploiteurs; le monde riche et puissant peut bien nous traiter de révolutionnaires et même de possédés, comme il l’a fait pour le Christ! Si vous voulons être les disciples du Christ, avec la force conquérante de l’Esprit du Christ, nous n’avons pas le droit de refuser les responsabilités de cet apostolat du Droit et de la Vérité. Ce n’est pas par l’ hypocrisie et le déguisement, bien qu’ils plaisent au monde, que nous gagnerons les hommes pour l’Esprit, pour le Royaume de Dieu. (P. Joaquim Alves Correia, Vida Mais Alta).
Se vemos espezinhados os direitos dos pobres à vida e à concorrência vital, temos de o confessar e de condenar os usurpadores e os exploradores: chame-nos o mundo rico e poderoso, muito embora, revolucionários, ou até endemoninhados, como chamou a Cristo! Se queremos ser discípulos de Cristo, com a força conquistadora do espírito de Cristo, não temos o direito de esquivar as responsabilidades deste apostolado do Direito e da Verdade. Não é com hipocri-sias e disfarces, por mais que eles contentem o mundo, que conquistaremos homens para o Espírito, para o Reino de Deus. (P. Joaquim Alves Correia, “VIDA MAIS ALTA”).