1900-10-07
"How well I know that very special sense of nothingness in the presence of what looms up as an impossible, insuperable, unutterable weakness... when hope seems to vanish and with it the God of peace and love and strength, those sad years of gloom when God seems so far away and this world the loneliest of the lonely places. The chalice of the Lord I will accept" (Joseph Shanahan, 01.01.1942: Before the Golden Bowl is broken, p.41).
Comme je connais bien ce sentiment très spécial de néant face à ce qui surgit comme une faiblesse impossible, indépassable, indicible… quand l’espérance semble s’évanouir et avec elle le Dieu de paix, d’amour et de force. Ces tristes années d’obscurité quand Dieu paraît si loin et ce monde le plus isolé des lieux solitaires. J’accepterai le calice du Seigneur. (Joseph Shanahan, 01.01.1942 : Before the Golden Bowl is broken, p.41).
Como conheço bem este sentimento muito especial da nulidade face ao que surge como uma fraqueza impossível, insuperável, inexprimível... quando a esperança parece desaparecer e com ela o Deus da paz, do amor e fortaleza. Estes anos tristes de obscuridade quando Deus parece estar tão longe e este mundo o lugar mais isolado dos lugares solitários. Eu aceitarei o cálice do Senhor. (J. Shanahan, 01.01.1942, Before the Golden Bowl is broken, p.41).