"Prayer is essential for the life of the soul just as the air we breath and the light of the sun are essential for the body. Contemplative union is not as necessary as practical action. A more perfect con-templative union with a less perfect practical union is of lesser value than the opposite. Obviously contemplative union would be more important for contemplative orders and practical action more char-acteristic for missionaries. This practical action consists in sacrific-ing ourselves for the glory of God and the salvation of souls, without experiencing habitual interior consolations" (Libermann: last con-ference given at Notre Dame du Gard, April 1851. N.D. XIII, p.697-699).
L'oraison est nécessaire pour la vie de l'âme, comme l'air que nous respirons et la lumière du soleil le sont pour la vie du corps. L'union contemplative n'est pas aussi nécessaire que l'action pratique. Une union contemplative plus parfaite, avec une union pratique moins parfaite constitue une perfection moins grande qu'une action pratique bien parfaite, jointe à une union contemplative qui l'est moins. L'union contemplative doit dominer naturellement dans les ordres contemplatifs; l'action pratique doit être plus caractéristique dans les missionnaires de Jésus-Christ. Cette action pratique consistera à se sacrifier pour la gloire de Dieu et le salut des âmes, sans éprouver de grandes douceurs intérieures habituellement. (Libermann, dern.confér.spirit. à N.D. du Gard, avril 1851, NDXIII, p.697-699).
A oração é necessária para a vida da alma, como o ar que respiramos e a luz do sol o são para a vida do corpo. A união contemplativa não é tão necessária como a acção prática. Uma união contemplativa mais perfeita, com uma união prática menos perfeita constitui uma perfeição menor que uma acção prática muito perfeita, junta a uma união contemplativa que o é menos. A união contemplativa deve naturalmente estar em primeiro lugar nas ordens contemplativas.; a acção prática deve ser mais característica nos missionários de Jesus Cristo. Esta acção prática consistirá em se sacrificar pela glória de Deus e pela salvação das almas, sem habitualmente experimentar grandes consolações interiores. (Última conferência espiritual em NªSª do Gard, Abril de 1851, NDXIII, p. 697-699).