Daniel Brottier, quoted by Père Pichon...

Daniel Brottier, quoted by Père Pichon in his life of Brottier, 1938, p. 329
"Friendship is to forget oneself for the happiness of another person. It is a rare and divine gift- the most perfect of human virtues. By sharing joys, we increase their delight: by sharing sorrows we soften their bitterness"
P. Brottier, 1938, in Pichon, p.329
L’amitié, c’est l’oubli de soi pour le bonheur de l’autre; c’est une rare et divine chose que l’amitié, c’est le plus parfait des sentiments humains. En partageant les joies, on augmente leur douceur ; en partageant les tristesses, nous adoucissons leur amertume.
P. Brottier, 1938, in Pichon, 329
A amizade é o esquecimento de si para a felicidade do outro; é uma coisa rara e divina, é o mais perfeito dos sentimentos humanos. Partilhando as alegrias, aumenta-se a sua doçura; partilhando as tristezas, adoçamos a sua amargura.