Cor unum et anima una

Homily For The 6th Sunday Of Ordinary Time, Year A
Christ’s Law: Fundamental Option For Life And Happiness Readings: 1st: Ecc 15: 15-20; Ps 118: 1-2. 4-5; 2nd: 2Cor 2, 6-10; Gos: Matt 5:17-37  Esta breve reflexión fue escrita por el Pad...
Homilía del Sexto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
La ley de Cristo: Opción fundamental para la vida, y la felicidad Lecturas: 1ra: Sir 15: 15-20; Sal: 118: 1-2. 4-5; 2da: 2 Co 2, 6-10; Ev: Mt 5:17-37...
República Centro-Africana: as lições da(s) estrada(s)
"Aterrei em Bangui, depois de fazer Roma-Adis Abeba e regressar à África Central. Visitei comunidades espiritanas nas dioceses de Bangui, M’baiki e Bouar, o que implicou atravessar o país de...
Why we must Let our Light Shine: Homily of 5th Sunday in Ordinary Time
Celebrating our Blessedness, Homily of 4th Sunday in Ordinary Time
Remembering Fr. Ned Marchessault, C.S.Sp.
Descrição da imagem
"Pay attention to a maxim which I will give you, I believe it to be of greatest importance in the spiritual life. We must seek less to know what we are failing God in, than to apply ourselves peacefully and lovingly to please him in all the movements of our soul."
Francis Libermann
Cf. Spiritual Letters, I, 115, 1835.
"Faites attention à une maxime que je vais vous dire, je la crois de la plus grande importance dans la vie spirituelle. Il faut moins chercher à connaître en quoi nous manquons à Dieu qu’à nous appliquer paisiblement et amoureusement à lui plaire en tous les mouvements de notre âme."
François Libermann
Cf. Lettres Spirituelles, I, 115, 1835.
"Preste atenção a uma máxima que lhe vou dizer, creio que é da maior importância na vida espiritual. Preocupar-se menos com as suas faltas do que aplicar-se pacificamente e amorosamente em agradar-lhe em todos os movimentos da nossa alma."
Francisco Libermann
Cf. Cartas Espirituais, I, 115, 1835.
In all my struggles and temptations, I turn to prayer rather than reflection. At the most difficult moment, I stand and wait! Here I am, Jesus!. The future doesn't matter, I belong to you. Let me always be faithful to you and make more and more progress. Jesus, continue your work within me. You know that my heart is listening to you, that it needs you, that it wants nothing more than to suffer for you and leave you to do as you will. I want to lose myself in you, to become nothing, to abandon myself with total confidence and love you perfectly; I want to love and serve you in such a way that the black people whom I love so much may come to know you.
The last writings of Sr. Eugénie Caps [25.02.1931] before her death in the hospital at Sierre in Switzerland
1931 Switzerland
Death of Sister Eugénie Caps, Founder of the Missionary Sisters of the Holy Spirit (Spiritaines) at Montana.
1943 South Africa
Three local priests are ordained by Bishop Klerlein.
1976 Angola
Death of Fr. Ties Thijssen (Holland) and Br. Alfonso Rodriques (Portugal), killed by a govern-ment soldier at the mission of Caconda.
1997 Guadeloupe
A demonstration at Basse-Terre by at least 12,000 Christians in support of the Association for homeless children in danger of abuse. In August of the same year, 231 boys and girls from the diocese went to Paris for the World Youth Day.
Dans les luttes et les tentations, je m'applique à prier et non à réfléchir; dans les moments les plus pénibles je me tiens.... et j'attends! Me voici, mon Jésus, me voici ! Qu'importe l'avenir, je suis à vous ! Faites-moi la grâce de vous rester fidèle et d'avancer de plus en plus. Continuez votre œuvre en moi, mon Jésus. Vous savez que mon âme vous écoute, vous réclame, qu'elle est avide de vous aimer et de vous laisser faire tout ce que vous voudrez; elle éprouve le besoin de souffrir pour vous!... Oh! me perdre en vous, m'effacer, m'humilier, me faire petite, m'abandonner dans une entière confiance pour vous aimer parfaitement, et pour que mes Noirs tant aimés vous connaissent, vous aiment et vous servent !.
Dernières lignes de Sr Eugénie Kaps (25.02) avant sa mort, le 16 mars 1931 à l'hôpital de Sierre
1931 Suisse
Mort à Montana de Sœur Eugénie Caps, fondatrice des Sœurs Missionnaires du Saint-Esprit (Spiritaines).
1943 Afrique du Sud
Mgr Klerlein ordonne trois prêtres diocésains.
1976 Angola
Mort du P. Ties Thijssen (NL) 69 ans et du F. Alfonso Rodrigues(Port), 60 ans, tués à la mission de Caconda par un soldat du gouvernement.
1997 Guadeloupe
Manifestation d’au moins 12.000 fidèles à Basse-Terre, pour empêcher la spoliation de l’Association des Enfants Sans Foyer, avec le slogan : « non à l’injustice et au vol organisé ». En août, 231 délégués du diocèse, filles et garçons, se rendent aux JMJ de Paris.
Nas lutas e tentações, aplico-me a rezar e não a reflectir; nos momentos mais difíceis persevero... e espero... Eis-me aqui, meu Jesus, eis-me aqui ! Que importa o futuro, eu sou vossa! Dai-me a graça de permanecer fiel e avançar cada vez mais. Continuai a vossa obra em mim, meu Jesus. Sabeis que a minha alma vos escuta, vos reclama, que ela está desejosa de vos amar e de vos deixar fazer tudo o que vós quiserdes; ela sente a necessidade de sofrer por vós!... Oh! Perder-me em vós, apagar-me, humilhar-me, fazer-me pequena, abandonar-me numa inteira confiança para vos amar perfeitamente, e para que os meus queridos Negros vos conheçam, vos amem e vos sirvam!...
Últimas disposições da Ir. Eugénia Caps (25.02) antes da sua morte, a 16 de Março de 1931, no Hospital de Sierre
1931 Suíça
Morte em Montana da Irmã Eugénia Caps, fundadora das Irmãs Missionárias do Espírito Santo (Espiritanas).
1943 África do Sul
Três padres diocesanos são ordenados por Mgr Kleerlein.
1976 Angola
Morte do P. Ties Thijssen, 69 anos (Holanda) e do Ir. Afonso Rodrigues (Portugal), mortos na Missão de Caconda por um soldado do Governo.
1997 Guadalupe
Manifestação de pelo menos 12.000 fiéis em Basse-Terre, para impedir a espoliação da Associação das Crianças sem Lar, com o slogan: “não à injustiça e ao roubo organizado”. Em Agosto, 231 delegados da diocese, raparigas e rapazes, dirigem-se aos JMJ de Paris.
Homilía del Quinto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
¡Nuestro Mundo Necesita Nuestra Luz Y Dulzura Ahora! Lecturas: 1ra: Is 58:7-10; Sal: 111:4-9; 2da: I Co 2:1-5; Ev: Mt 5:13-16 Esta breve reflexión fue...
Celebrating our Blessedness, Homily of 4th Sunday in Ordinary Time
Marcher ensemble dans l’espérance : le Cardinal Dieudonné Nzapalainga sur la synodalité, la paix et l’avenir de l’Église en Afrique centrale
Dans un nouvel entretien, le cardinal Dieudonné Nzapalainga évoque l’avenir de l’Église en Afrique centrale. Découvrez ses réflexions sur le 30e anniversaire d’Ecclesia in Africa, le pouvoir...
Muçulmanos e Cristãos em Diálogo
‘Em Bogo, não fazemos diálogo inter-religioso! Aqui, vivemo-lo no dia a dia, pois todos os vizinhos são muçulmanos’! – assim me provocou o P. Luc Takaye, nascido e crescido neste extremo nor...
2958Spiritans
Bishops
29
Priests
2102
Brothers
74
Perm. Deacons
3
Init. Formation
524
Lay Associates
226
797Communities
America
138
Africa
494
Europe
137
Asia
17
Oceania
11
Homilía del Cuarto Domingo de Tiempo Ordinario, Año, A
Dios Bendice y Trae a los Humilde a Sí Mismo Lecturas:1ra: Sof 2: 3; 3, 12-13; Sal: 145; 2da: I Co 1:26-31; Ev: Mt 5:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njo...
Homily For The 4th Sunday Of Ordinary Time, Year A
God Blesses and Draws the Humble to Himself Readings: 1st: Zep 2:3; 3, 12-13; Ps: 145; 2nd: I Cor 1:26-31; Gos: Mt 5:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njo...
Remembering Fr. Ned Marchessault, C.S.Sp.
Journées d’Amitié Missionnaires 2026
Bienvenue à nos Journées d'Amitié Missionnaires qui auront lieu les 06, 07, 08 mars 2026. Belle occasion de découvrir la Maison-mère des Soeurs Missionnaires du Saint-Esprit, autour de leur...
Le P Laval, Témoin d'Espérance (25/01/26 - Édition révisée).
Voici le 2e montage (qui est mieux documentée visuellement) sur "Le Père Laval, Témoin d'Espérance", Il s'agit donc de la 2e mouture d'une reprise sous forme de montage vidéo d'une conférenc...
Spiritan Speaker Series: Missionary Life with Fr. Maxwell Atuguba, C.S.Sp.
Christain Unity: Homily of Third Sunday in Ordinary Time
Missão ‘quente’ no extremo norte
Rumei ao extremo norte dos Camarões, lá onde o deserto do Sahara está mais próximo, o mesmo se diga do coração do mundo islâmico.