Cor unum et anima una

Homily For The 6th Sunday Of Ordinary Time, Year A
Christ’s Law: Fundamental Option For Life And Happiness Readings: 1st: Ecc 15: 15-20; Ps 118: 1-2. 4-5; 2nd: 2Cor 2, 6-10; Gos: Matt 5:17-37  Esta breve reflexión fue escrita por el Pad...
Homilía del Sexto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
La ley de Cristo: Opción fundamental para la vida, y la felicidad Lecturas: 1ra: Sir 15: 15-20; Sal: 118: 1-2. 4-5; 2da: 2 Co 2, 6-10; Ev: Mt 5:17-37...
República Centro-Africana: as lições da(s) estrada(s)
"Aterrei em Bangui, depois de fazer Roma-Adis Abeba e regressar à África Central. Visitei comunidades espiritanas nas dioceses de Bangui, M’baiki e Bouar, o que implicou atravessar o país de...
Why we must Let our Light Shine: Homily of 5th Sunday in Ordinary Time
Celebrating our Blessedness, Homily of 4th Sunday in Ordinary Time
Remembering Fr. Ned Marchessault, C.S.Sp.
Descrição da imagem
"You do not come in your own name, it is not you who are doing the work, but he who sends you. You are not alone, he is always with you if you are faithful. Do not therefore be pusillanimous or weak in faith. An apostle of Jesus Christ can never be beaten by obstacles."
Francis Libermann
Cf. Notes and Documents, VI, 3, 1844.
"Vous ne venez pas en votre nom, ce n’est pas vous qui ferez l’oeuvre, c’est celui qui vous envoie. Vous n’êtes pas seuls, il est toujours avec vous si vous êtes fidèles. Ne soyez donc pas pusillanimes ni faibles dans la foi. Un apôtre de Jésus-Christ ne peut jamais être abattu par les obstacles."
François Libermann
Cf. Notes et Documents, VI, 3, 1844.
"Vós não vindes em vosso próprio nome, não sois vós que realizais a obra, é aquele que vos envia. Não estais sós, Ele está sempre convosco se fordes fiéis. Assim, não sejais pusilânimes nem fracos na fé. Um apóstolo de Jesus Cristo nunca pode ser abatido pelos obstáculos."
Francisco Libermann
Cf. Notas e Documentos, VI, 3, 1844.
Happy Anniversary 16 February 2026
Lord, you were looking for me and I was running away. You gave me reason but I refused to use itÀHow loveable you are, my saving God! You do not want my death but only my conversionÀYou love me, Lord, and you give me so many signs of your loveÀFor a long time you have wanted to speak to my heart but I did not want to lis-tenÀI have not come here to defend myself: I have come to let my-self be conquered.
Poullart des Places: Reflections on the Truths of Religion
1712 France
Ordination to the priesthood of René-Jean Allenou de la Ville-Angevin, a disciple of Poullart des Places and second father of the Daughters of the Holy Spirit (Brittany).
1842 Reunion
Frédéric Le Vavasseur, co-founder of the Congregation of the Holy Heart of Mary, leaves France to rejoin his mission on the island of Bourbon.
1912 Belgium
The senior scholasticate opens at Louvain. Until now, candidates from Belgium did their novitiate and studies in France.
1944 Congo Kinshasa
Ordination to the priesthood of the first local priest.
Vous me cherchiez, Seigneur, et je vous fuyais. Vous m'aviez donné de la raison, mais je ne voulais point m'en servir.~ Que vous êtes aimable, mon divin Sauveur ! Vous ne voulez point ma mort, vous ne voulez que ma conversion… Vous m'aimez, mon divin Sauveur, et vous m'en donnez des marques bien sensibles.~ Il y a longtemps que vous voulez me parler au cœur, mais il y a longtemps que je ne veux point vous écouter . ~ Je ne suis point venu ici pour me défendre, je ne suis venu que pour me laisser vaincre.
Poullart, Réflexions sur les Vérités de la Religion
1712 France
Ordination presbytérale de René-Jean Allenou de la Ville-Angevin, disciple de Poullart des Places et second fondateur des Filles du Saint-Esprit.
1842 Réunion
Frédéric Levavasseur, cofondateur de la Congrégation du Saint-Coeur de Marie, part pour sa mission à l’île Bourbon.
1912 Belgique
Ouverture à Louvain du grand scolasticat de Belgique. Jusque là, les aspirants belges faisaient le noviciat et les études en France.
1944 Congo-Kinshasa
Ordination du premier prêtre autochtone.
Vós me procuráveis, Senhor, e eu fugia de vós. Tínheis-me dado a razão, mas eu não queria usá-la... Como sois amável, meu divino Salvador! Vós não quereis a minha morte, mas a minha conversão... Vós me amais, meu divino Salvador, e me dais disso provas muito sensíveis... Há muito tempo que me quereis falar ao coração, mas também há muito tempo que eu não vos quero escutar... Não vim aqui para me defender, vim apenas para me deixar vencer.
Poullart, Réflexions sur les Vérités de la Religion
1712 França
Ordenação presbiteral de René-Jean Allenou da Ville-Angevin, discípulo do P. Poullart e segundo fundador das Filhas do Espírito Santo (Bretanha)...
1842 Reunião
F. Le Vavasseur, co-fundador da Congregação do Sagrado Coração de Maria, parte para sua missão na ilha Bourbon.
1912 Bélgica
Abertura do grande escolasticado em Lovaina. (Os primeiros candidatos fizeram o noviciado e o grande escolasticado em França).
1944 Congo Kinshasa
Ordenação sacerdotal do primeiro padre autóctone.
Homilía del Quinto Domingo del Tiempo Ordinario, Año A
¡Nuestro Mundo Necesita Nuestra Luz Y Dulzura Ahora! Lecturas: 1ra: Is 58:7-10; Sal: 111:4-9; 2da: I Co 2:1-5; Ev: Mt 5:13-16 Esta breve reflexión fue...
Celebrating our Blessedness, Homily of 4th Sunday in Ordinary Time
Marcher ensemble dans l’espérance : le Cardinal Dieudonné Nzapalainga sur la synodalité, la paix et l’avenir de l’Église en Afrique centrale
Dans un nouvel entretien, le cardinal Dieudonné Nzapalainga évoque l’avenir de l’Église en Afrique centrale. Découvrez ses réflexions sur le 30e anniversaire d’Ecclesia in Africa, le pouvoir...
Muçulmanos e Cristãos em Diálogo
‘Em Bogo, não fazemos diálogo inter-religioso! Aqui, vivemo-lo no dia a dia, pois todos os vizinhos são muçulmanos’! – assim me provocou o P. Luc Takaye, nascido e crescido neste extremo nor...
2958Spiritans
Bishops
29
Priests
2102
Brothers
74
Perm. Deacons
3
Init. Formation
524
Lay Associates
226
797Communities
America
138
Africa
494
Europe
137
Asia
17
Oceania
11
Homilía del Cuarto Domingo de Tiempo Ordinario, Año, A
Dios Bendice y Trae a los Humilde a Sí Mismo Lecturas:1ra: Sof 2: 3; 3, 12-13; Sal: 145; 2da: I Co 1:26-31; Ev: Mt 5:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njo...
Homily For The 4th Sunday Of Ordinary Time, Year A
God Blesses and Draws the Humble to Himself Readings: 1st: Zep 2:3; 3, 12-13; Ps: 145; 2nd: I Cor 1:26-31; Gos: Mt 5:1-12 Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njo...
Remembering Fr. Ned Marchessault, C.S.Sp.
Journées d’Amitié Missionnaires 2026
Bienvenue à nos Journées d'Amitié Missionnaires qui auront lieu les 06, 07, 08 mars 2026. Belle occasion de découvrir la Maison-mère des Soeurs Missionnaires du Saint-Esprit, autour de leur...
Le P Laval, Témoin d'Espérance (25/01/26 - Édition révisée).
Voici le 2e montage (qui est mieux documentée visuellement) sur "Le Père Laval, Témoin d'Espérance", Il s'agit donc de la 2e mouture d'une reprise sous forme de montage vidéo d'une conférenc...
Spiritan Speaker Series: Missionary Life with Fr. Maxwell Atuguba, C.S.Sp.
Christain Unity: Homily of Third Sunday in Ordinary Time
Missão ‘quente’ no extremo norte
Rumei ao extremo norte dos Camarões, lá onde o deserto do Sahara está mais próximo, o mesmo se diga do coração do mundo islâmico.