Cf. Spiritual Letters, II, 219, 1839.

Cf. Spiritual Letters, II, 219, 1839.
You do not have to be gentle, but allow Jesus, living in you, to live there with his spirit of gentleness and sweetness.
Cf. Lettres Spirituelles, II, 219, 1839.
Il ne faut pas que vous soyez doux, mais que Jésus, vivant en vous, y vive avec son esprit de douceur et de suavité.
Cf. Cartas Espirituais, II, 219, 1839.
Não é preciso que você seja manso, mas que Jesus, vivendo em si, aí viva com o seu espírito de mansidão e suavidade.