J. Gay, "Les Chemins de la Paix", p. 173
Listening calmly to what the Holy Spirit has to tell us and living intensely the love of Christ so as to be close to the poor- this is the essence of the teaching of Père Libermann, the summary of his spiri-tuality.
J. Gay, Les chemins de la Paix, p.173
Se tenir paisiblement aux écoutes de l’Esprit-Saint, vivre intensément dans la charité du Christ pour être près des pauvres, tel est l’essentiel de l’enseignement du Père Libermann, la véritable synthèse de sa spiritualité.
J. Gay, Les chemins de la Paix, p.173
Manter-se pacificamente à escuta do Espírito Santo, viver intensamente na caridade de Cristo para estar perto dos pobres, tal é o essencial do ensino do Padre Libermann, a verdadeira síntese da sua espiritualidade.