Cf. Spiritual Letters, IV, 680, 1851.

Cf. Spiritual Letters, IV, 680, 1851.
What strikes me the most is that God has given us the responsibility for the mission of Guinea, and that he gives us all a burning desire to convert that country, and, at the same time, that he stops us in the middle of our tracks and takes precisely those who seemed to be the most capable of furthering your efforts and mine. What are we to conclude from this action of God? He will show us his plans clearly when the time comes.
Cf. Lettres Spirituelles, IV, 680, 1851.
Ce qui me frappe le plus, c’est que Dieu nous a chargés de cette mission de la Guinée, et en même temps il nous enlève précisément ceux qui semblaient être les plus capables de seconder vos efforts et les miens. Que conclure de cette conduite de Dieu? Il nous manifestera ses desseins quand le temps en sera venu.
Cf. Cartas Espirituais, IV, 680, 1851.
O que mais me impressiona, é que Deus nos encarregou desta missão da Guiné e ao mesmo tempo nos retira precisamente aqueles que pareciam ser os mais capazes de secundar os vossos esforços e os meus. Que conclusão tirar deste comportamento de Deus ? Chegada a hora Ele nos manifestará os seus desígnios.